Сам себе

Валюта договора

Валюта договора

Иногда при операциях с недвижимостью у сторон сделки возникают вопросы относительно правомерности расчётов между ними в иностранной валюте. Обязательно ли указывать в договоре стоимость квартиры в гривне, или можно зафиксировать цену в более стабильной валюте, например, в долларах или евро? И допускается ли сами расчёты производить в иностранной валюте?

 

Давайте посмотрим, что на эту тему говорит наше законодательство.

 

Начнём с того, что Хозяйственный кодекс Украины (ст 179) гласит от том, что все хозяйственные договора должны заключаться по правилам, установленным Гражданским кодексом Украины, Хозяйственным кодексом, а также другими нормативно-правовыми актами, учитывая особенности отделных видов договоров.

 

Читаем Закон:

 

ГОСПОДАРСЬКИЙ КОДЕКС УКРАЇНИ вiд 16.01.2003 № 436-IV

Стаття 179. Загальні умови укладання договорів, що породжують господарські зобов'язання

 

Господарські договори укладаються за правилами, встановленими Цивільним кодексом України  з урахуванням особливостей, передбачених цим Кодексом, іншими нормативно-правовими актами щодо окремих видів договорів.

 

Согласно букве Закона ЦЕНА является существенным условием Договора и определяется в гривнах.

 

ГОСПОДАРСЬКИЙ КОДЕКС УКРАЇНИ вiд 16.01.2003 № 436-IV

Стаття 189. Ціна у господарських зобов'язаннях

2. Ціна є істотною умовою господарського договору. Ціна зазначається в договорі у гривнях. Ціни у зовнішньоекономічних договорах (контрактах) можуть визначатися в іноземній валюті за згодою сторін.

 

Согласно статей 524 и 533 Гражданского кодекса все денежные расчёты на территории Украины должны выполняться в гривнах, а стороны могут определить денежный эквивалент обязательства в иностранной валюте. Определение цен в иностранной валюте допустимо только во внешнеэкономических договорах (контрактах) на определённых условиях, установленных Законом.

 

ЦИВІЛЬНИЙ КОДЕКС УКРАЇНИ

Стаття 524. Валюта зобов'язання

  1. Зобов'язання має бути виражене у грошовій одиниці України - гривні.
     
  2. Сторони можуть визначити грошовий еквівалент зобов'язання в іноземній валюті. ЦКУ.
     

 

Стаття 533. Валюта виконання грошового зобов'язання

  1. Грошове зобов'язання має бути виконане у гривнях.
     
  2. Якщо у зобов'язанні визначено грошовий еквівалент в іноземній валюті, сума, що підлягає сплаті у гривнях, визначається за офіційним курсом відповідної валюти на день платежу, якщо інший порядок її визначення не встановлений договором або законом чи іншим нормативно-правовим актом.
     
  3. Використання іноземної валюти, а також платіжних документів в іноземній валюті при здійсненні розрахунків на території України за зобов'язаннями допускається у випадках, порядку та на умовах, встановлених законом.
     

 

Если расчёты проводились в иностранной валюте, и это будет установлено соответствующими органами, то валюту конфискуют, а все участники расчётов будут привлечены к административной ответственности (Кодекс Украины об административных правонарушениях ст. 162).

 

Цитата:

Стаття 162. Порушення правил про валютні операції

Незаконні скуповування, продаж, обмін, використання валютних цінностей як засобу платежу або як застави -тягнуть за собою попередження або накладення штрафу від тридцяти до сорока чотирьох неоподатковуваних мінімумів доходів громадян з конфіскацією валютних цінностей.

 

Как видим из вышепрочитанного: при определении цены договора купли-продажи квартиры или другой недвижимости во всех договорах и расписках денежные суммы нужно указывать в национальной валюте. Допустимо также написать эквивалент в иностранной валюте, но сумма, подлежащая к уплате должна быть обязательно в гривнах по официальному курсу на день платежа.

 

Собственность VipCity.com.ua. Материал охраняется Законом об авторских правах. При полном или частичном использовании материалов активная ссылка на сайт обязательна.